Xəbər lenti

  • 2017-02-19
  • 16:00 Qərbi Mosulun iki yaşayış məntəqəsi İŞİD-dən azad olunub
    15:27 ABŞ Cənub Şərqi Çin dənizinə aviadaşıyıcı zərbə qrupu göndərib
    15:02 Əfqanıstanda 14 nəfər donvurma nəticəsində ölüb
    14:43 Azərbaycanda xəstəxana yandı
    14:03 ABŞ Polşaya daha minə yaxın hərbçi göndərir
    13:34 İran nüvə silahı istehsal etmək niyyətində deyil
    13:08 Bakıda Dünya Kubokunun finallarına start verildi
    12:19 Konqoda silahlılar 25 dinc sakini öldürüb
    12:05 Sabaha olan hava proqnozu
    11:42 Ermənilər atəşkəsi 37 dəfə pozdu
    11:26 Bu bazar Vurğun Əyyub tövsiyə edir...
    11:25 Tramp: "Mən NATO-nun fanatıyam"
    10:42 Zannier:Qarabağ münaqişəsinin nizamlanmasında irəliləyiş yoxdur
    10:26 Mosulun qərb hissəsinin azad olunmasına başlanıldı
    10:12 Çində 2020-ci ilədək 74 hava limanı inşa olunacaq
    09:46 Həmid Rza Bakai prezidentliyə namizəd oldu
    09:35 Qatar relsdən çıxdı: ölən və yaralananlar var
  • 2017-02-18
  • 23:57 Çilidə 6,4 bal gücündə zəlzələ olub
    23:46 Şahan Gökbakar "Receb İvedik 5" qərarını açıqladı
    23:26 Binali Yıldırım Mayk Penslə görüşdü
    23:13 Misir Qəzza ilə sərhəd qapısını açdı
    22:53 Prezident Münxendə panel-müzakirədə iştirak edib
    22:38 Poroşenko: "Putin beynəlxalq hüququ pozur"
    22:15 Ərdoğanı seçkilərdən əvvəl prezident elan etdilər
    22:00 İrəvanda etiraz aksiyası keçirilir
    21:42 Tarif Şurası: "Həqiqətə uyğun olmayan məlumatlar gəzir"
    21:33 Qənirə Paşayeva: "Azərbaycanın arxasında Türkiyə var"
    21:07 Binali Yıldırım: "Türkiyə ordusu Raqqaya girməyəcək"
    20:54 Rusiya "DXR" və "LXR"in verdiyi pasportları tanıdı
    20:49 Prosineçki iddialara cavab verdi
    20:31 AKP üzvünə Atatürkü təhqir etdiyi üçün cinayət işi açıldı
    20:06 Türkiyə hava limanında bomba həyəcanı
    19:56 "Azadlıq" qəzetinin müxbiri əfv olunmaq üçün prezidentə müraciət etdi
    19:38 Elmar Məmmədyarov Rumıniyanın xarici işlər naziri ilə görüşüb
    19:15 Cocuq Mərcanlıda minaatan mərmi aşkarlandı
    18:55 Belçikada qatar relsdən çıxıb, ölən və yaralananlar var
    18:40 Ziya Məmmədovun saytları Ramil Usubovu "vurur"?
    18:32 Bu il Novruz bayramı necə keçiriləcək?
    18:11 Tayvan sahillərində zəlzələ - 4,4 bal gücündə
    17:54 Çin Şimali Koreyadan kömür idxalını dayandıracaq
    17:45 Elmar Məmmədyarov ATƏT-in baş katibinə Yerevan ofisini şikayət etdi
    17:26 Hulusi Akar prokurorluğa çağrıldı
    17:10 MHP müxalifləri referenduma "Yox" dedi
    16:57 800 uşaq qidadan zəhərləndi - YAPONİYADA
    16:45 Prezident BMT-nin baş katibi ilə görüşdü
    16:33 Şanlıurfadakı terraktı PKK törədib
    16:08 Ceyms Ceffrey: "Suriyanı Rusiya və İrana peşkəş çəkə bilmərik"
    15:54 "Milan" klubu Çinə satılır
    15:39 SOCAR İrana beynəlxalq şirkət yaratmağı təklif etdi
    15:32 Bu kinoteatr dünyada bir ilk olacaq
    15:10 Həbsdə olan zabit erməni nazirə açıq məktub yazdı
    14:56 İlham Əliyev Türkiyənin baş naziri ilə görüşdü
    14:43 Bu, həmin dövlətlərin Azərbaycanla olan münasibətlərindən asılıdır - Vahid Əhmədov
    14:27 ABŞ İranın nüvə silahı əldə etməsinə mane olacaq
    14:12 Neft Fondunun aktivləri azalıb
    14:11 Daha bir itkin düşən neftçinin meyiti tapıldı
    13:54 Netanyahu Trampı İsrailə dəvət etdi
    13:48 Azərbaycanda kreditlər ucuzlaşıb
    13:26 İndoneziyada Xocalı soyqırımı ilə bağlı tədbir keçirilib
    13:09 Azərbaycan prezidenti Münhendə Binəli Yıldırımla görüşüb
    12:51 Azərbaycan hərbçiləri beynəlxalq tədbirdə iştirak edir
    12:45 Belarus İranla neft tədarükünə dair saziş imzalayıb
    12:33 Fələstin İsrail arasında yenidən gərginlik
    12:05 Binəli Yıldırım və Merkel görüşdü
    11:58 İran Qarabağda keçiriləcək referendumu tanımır
    11:53 İstirahət gününə olan hava proqnozu
    11:50 İtaliyanın iqtisadiyyat naziri Bakıya gəlir
    29
    11:22:48
    Mart
    886 nəfər oxuyub

    Fərican Yarənin tərcümələrini təqdim edirik

    Fərican Yarən 15 ildir tərcüməçiliklə məşğuldur. Rus, türk, ingilis, alman dillərindən azərbaycan dilinə, azərbaycan dilindən də sadalanan dillərə  tərcümələr edir. Bernhard Şlinkin "Qiraətçi", Markiz de Sadın "Yataq otağında fəlsəfə" də daxil olmaqla 4 tərcüməsi kitab şəklində çap olunub.

    Hazırda onun tərcüməsində Mixail Bulqakovun "İt ürəyi" və Erix Mariya Remarkın "Borc həyat" əsərləri çapa hazırlanır.

    Fərican Yarən həm də Aleksandr Blok, Marina Svetayeva, Boris Pasternak, Sergey Yesenin, Fyodor Tyutçev, Anna Axmatova, Vladimir Kirşon, Yevgeni Yevtuşenko, Çarlz Bukovski və digər məşhur müəlliflərin şeirlərini dilimizə çevirir.

    Rubrikamızın ilk sayında Fərican Yarənin tərcümələrini təqdim edirik.

     

    Çarlz Bukovski “Mavi quş”

     

    Mavi quş yaşayır sinəmdə mənim,

    Uçub qurtulmağa can atır hər an

    Amma mən elə də əfəl deyiləm,

    Başımı piyləmək gəlməsin asan.

    Deyirəm, qaxıl qal, cırma sinəmi.

    Qoymaram insanlar görsünlər səni.

     

    Mavi quş yaşayır sinəmdə mənim

    Uçub qurtulmağa can atır hər an

    Viski gillədirəm sinəmə hərdən,

    Bir qullab alıram siqaretimdən,

    Nə barmen, nə də ki fahişələrim,

    Baqqaldakı adam, bilməyəcəklər

    Mavi quş yaşayır sinəmdə mənim.

     

    Mavi quş yaşayır sinəmdə mənim,

    Uçub qurtulmağa can atır hər an

    Amma mən elə də əfəl deyiləm,

    Başımı piyləmək gəlməsin asan.

    Deyirəm, boylanma, başın dinc dursun,

    Niyə sənə görə hər şey pozulsun,

    İşlərim yolunda getməsin mənim,

    Düşsün Avropada dividendlərim.

     

    Mavi quş yaşayır sinəmdə mənim,

    Uçub qurtulmağa can atır hər an

    Əlbəttə, ağlımı itirməmişəm,

    Gecələr açıram hərdən sinəmi,

    İnsanlar yatanda

    Get, gəz deyirəm.

    Deyirəm, bilirəm,

    Ordasan amma,

    Qüssəyə qapılma,

    Sonra yenə də

    Sinəmin həbsinə atıram onu.

    O da şərqi deyir, həzindir səsi.

    Qoymaram dayansın onun nəfəsi.

    Bir yerdə yatırıq,

    Elə bil quşla

    Xəlvət sövdələşmə imzalamışıq,

    Axı nəyi pisdir,

    Bu boyda kişi,

    Oturub ağlaya bilər gizlicə.

    Amma ağlamıram,

    Bəs siz,

    Siz necə?!

     

     

    Anna Axmatova.  “İyirmi biri. Gecə.Bazar ertəsi”

     

    İyirmi biri. Gecə. Bazar ertəsi.

    Paytaxtın ziyası düşür gecəyə.

    Nə vaxtsa bir sərsəm nağıl uydurub

    Guya bu dünyada sevgi var deyə.

     

    Min nəğmə deyirlər qəlblər sevgidən,

    Ya heydən düşüblər, ya boş qalıblar.

    Görüşə can atıb, qaçıb həsrətdən

    İnsanlar sevgiyə çox inanıblar.

     

    Amma sirlərini bu ağır hissin

    Çətin ki çox olar anlayan, duyan.

    Bilmədən özüm də düşdüm bu dərdə

    - Elə bil xəstəyəm mən də o vaxtdan...

     

     

    Gennadi Şpalikov

    “Bədbəxtlikdən, ya da xoşbəxtlikdən həqiqət sadədir...”

     

    Bədbəxtlikdən, xoşbəxtlikdən

    Həqiqət birdi:

    Bir də ötüb-keçənlərə

    Qayıtma geri.

     

    Dədə-baba yurdu sənə

    Doğma da gəlsə,

    İtib,

    tapmarıq heç nəyi

    Nə mən, nə də sən.

     

    Geri gedən yolları da

    Bağlayaq gərək.

    Bulandırma könlümüzü,

    Dayan bir görək.

     

    Qaçıb getsəm, heç kim məni-

    Qaytaran deyil

    Ayağımda keçə çəkmə.

    Qırx beşinci il.

     

    Qırx beşinci il, Ilahi,

    Elə uzaqdı.

    Kaş görəydim, anam cavan,

    Atam da sağdı...

     

     

     

    Paul Tselan “TENEBRAE”

     

    Yanındayıq, İlahi, yanındayıq.

    Çatar, uzatsan əlini.

    Elə yaxınıq ki, sənə, İlahi,

    Bir zəncirin halqaları kimi iç-içə.

    elə bil hər birimizin bədəni

    Sənin bədənindir, İlahi.

    Çoxlu dua elə, İlahi,

    Dua elə bizə.

    Axı yanındayıq.

    Tən, dürüst getmədik bu yolu,

    Getdik biz, qabağında

    O teştin, məlun vulkanın

    Əyilək, təşnəmizi yatıraq.

    Qan idi içdiyimiz.

    Sənin axıtdığın

    Qıpqırmızı qan idi, İlahi.

    Elə bərq vururdu, İlahi.

    Surətin qamaşdırmışdı gözlərimizi.

    Ağzın açıq, gözlərin bomboş idi, İlahi.

    Təşnəmizi yatırdıq, İlahi.

    İçdik onu, çəkdik canımıza

    surətinə hopmuş o qanı.

    Biz yanındayıq,

    Səninləyik, İlahi.

    Əsirgəmə duanı...

     

     

     

    Aleksandr Blok. "Kilsənin xorunda oxuyurdu qız”

     

    Kilsənin xorunda oxuyurdu qız,

    Qürbət diyarların miskinlərindən,

    Dənizdə qərq olan gəmilər haqda,

    Bir də bu həyatın küskünlərindən.

     

    Səsi ucalırdı günbəzə onun,

    Ağappaq çiynində şölə yanırdı.

    Hamı qaranlıqdan baxırdı ona,

    Ağ donu şəfəqdə dalğalanırdı.

     

    Hamı ümidlənib inanırdı ki,

    Kiçik körfəzdədir itən gəmilər.

    Qürbət diyarlarda güzəran qurub

    Xoş ömür sürürlər bəxtə küskünlər.

     

    Səsi də şirindi, nuru da zərif,

    Yeddinci qatında göylərin ancaq

    Körpə ağlayırdı, çünki bilirdi,

    Gedənlər bir daha qayıtmayacaq...

     

     

    Aleksandr Blok. "Gecə, küçə, fənər, aptek".

     

    Gecə, küçə, fənər, aptek, 
    Mənasız və tutqun işıq. 
    Yenə yüz il yaşasaq da, 
    Sonu yoxdur. Alışmışıq.

    Öləcəyik. Yenə başdan 
    Yaşanacaq əvvəlkilər.
    Gecə. Arxın buzlu suyu, 
    Aptek, küçə, bir də fənər...

     

     

    Sergey Yesenin “Sərdim sənin yatağına...

     

    Sərdim sənin yatağına

    Yarısolmuş çiçəkləri,

     Töküldülər ləçək-ləçək

    Yorğun düşən istəklərim.

     

    Pıçıldadım şəbbulara

    Öləziyən eşqimizdən,

    Bir də mənə bəhs eləmə

    Qəmli görüş yerimizdən.

     

    Yaşamırıq, dərd çəkirik.

    Gözəl gəlir bizə hər an

    Qızmaz soyuq dodaqlarım

    Öpüşünün alovundan.

     

    Gözlərində yazılsa da

    “Sevməmisən, nə biləsən”,

    İnan, yaxşı bilirəm ki,

    Ürəyində nə çəkirsən...

     

     

    Boris Pasternak Məşhur olmaq yaxşı deyil”

     

    Məşhur olmaq yaxşı deyil. 

    O ucaltmır bizi göyə.

    Dəyməz arxiv yazıların

    Üzərində titrəməyə.

     

    Nədir sənət? Fəda olmaq!

    Nə qalmaqal, nə uğurdur.

    Heç bir məna kəsb etmədən

    Şöhrət tapmaq - ucuzluqdur.

     

    Yalan şöhrət ad gətirməz,

    Gərək elə yaşayasan-

    Gələcəkdən təpər alıb,

    Əsl sevgi qazanasan.

     

    Yazıda yox, taleyində

    Hərdən boş yer buraxasan,

    Həyatına başlıq qoyub

    Fəsil- fəsil ayırasan.

     

    Xəlvət yerə çəkiləsən,

    Gizlədəsən izlərini.

    Bütün şəhər başdan-başa

    Ağ dumanda gəzsin səni.

     

    Yolun ilə gedəcəklər

    Səndən sonra gələnlər də.

    Sayma, axı özünündür

    İtkilər də, zəfərlər də.

     

    Bir də, heç vaxt öz simandan

    Üz çevirmə zərrə qədər.

    Təki yaşa, yaşa təki,

    Təki yaşa, sona qədər...